Русский синодальный перевод. Евангелие от марка Взаимные отношения Евангелий

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

1 И начал говорить им притчами: некоторый человек насадил виноградник и обнес оградою, и выкопал точило, и построил башню, и, отдав его виноградарям, отлучился.

2 И послал в свое время к виноградарям слугу – принять от виноградарей плодов из виноградника.

3 Они же, схватив его, били, и отослали ни с чем.

4 Опять послал к ним другого слугу; и тому камнями разбили голову и отпустили его с бесчестьем.

5 И опять иного послал: и того убили; и многих других то били, то убивали.

6 Имея же еще одного сына, любезного ему, напоследок послал и его к ним, говоря: постыдятся сына моего.

7 Но виноградари сказали друг другу: это наследник; пойдем, убьем его, и наследство будет наше.

8 И, схватив его, убили и выбросили вон из виноградника.

9 Что же сделает хозяин виноградника? – Придет и предаст смерти виноградарей, и отдаст виноградник другим.

10 Неужели вы не читали сего в Писании: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла;

11 это от Господа, и есть дивно в очах наших.

12 И старались схватить Его, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал притчу; и, оставив Его, отошли.

13 И посылают к Нему некоторых из фарисеев и иродиан, чтобы уловить Его в слове.

14 Они же, придя, говорят Ему: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив и не заботишься об угождении кому‑либо, ибо не смотришь ни на какое лице, но истинно пути Божию учишь. Позволительно ли давать подать кесарю или нет? давать ли нам или не давать?

15 Но Он, зная их лицемерие, сказал им: что искушаете Меня? принесите Мне динарий, чтобы Мне видеть его.

16 Они принесли. Тогда говорит им: чье это изображение и надпись? Они сказали Ему: кесаревы.

17 Иисус сказал им в ответ: отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу. И дивились Ему.

18 Потом пришли к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его, говоря:

19 Учитель! Моисей написал нам: если у кого умрет брат и оставит жену, а детей не оставит, то брат его пусть возьмет жену его и восстановит семя брату своему.

20 Было семь братьев: первый взял жену и, умирая, не оставил детей.

21 Взял ее второй и умер, и он не оставил детей; также и третий.

22 Брали ее за себя семеро и не оставили детей. После всех умерла и жена.

23 Итак, в воскресении, когда воскреснут, которого из них будет она женою? Ибо семеро имели ее женою?

24 Иисус сказал им в ответ: этим ли приводитесь вы в заблуждение, не зная Писаний, ни силы Божией?

25 Ибо, когда из мертвых воскреснут, тогда не будут ни жениться, ни замуж выходить, но будут, как Ангелы на небесах.

26 А о мертвых, что они воскреснут, разве не читали вы в книге Моисея, как Бог при купине сказал ему: Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова?

27 Бог не есть Бог мертвых, но Бог живых. Итак, вы весьма заблуждаетесь.

28 Один из книжников, слыша их прения и видя, что Иисус хорошо им отвечал, подошел и спросил Его: какая первая из всех заповедей?

29 Иисус отвечал ему: первая из всех заповедей: слушай, Израиль! Господь Бог наш есть Господь единый;

30 и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею, ‑вот первая заповедь!

31 Вторая подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя. Иной большей сих заповеди нет.

32 Книжник сказал Ему: хорошо, Учитель! истину сказал Ты, что один есть Бог и нет иного, кроме Его;

33 и любить Его всем сердцем и всем умом, и всею душею, и всею крепостью, и любить ближнего, как самого себя, есть больше всех всесожжений и жертв.

34 Иисус, видя, что он разумно отвечал, сказал ему: недалеко ты от Царствия Божия. После того никто уже не смел спрашивать Его.

35 Продолжая учить в храме, Иисус говорил: как говорят книжники, что Христос есть Сын Давидов?

36 Ибо сам Давид сказал Духом Святым: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.

37 Итак, сам Давид называет Его Господом: как же Он Сын ему? И множество народа слушало Его с услаждением.

38 И говорил им в учении Своем: остерегайтесь книжников, любящих ходить в длинных одеждах и принимать приветствия в народных собраниях,

39 сидеть впереди в синагогах и возлежать на первом месте на пиршествах, – 40 сии, поядающие домы вдов и напоказ долго молящиеся, примут тягчайшее осуждение.

41 И сел Иисус против сокровищницы и смотрел, как народ кладет деньги в сокровищницу. Многие богатые клали много.

42 Придя же, одна бедная вдова положила две лепты, что составляет кодрант.

43 Подозвав учеников Своих, Иисус сказал им: истинно говорю вам, что эта бедная вдова положила больше всех, клавших в сокровищницу,

44 ибо все клали от избытка своего, а она от скудости своей положила все, что имела, все пропитание свое.

Лепта вдовы.Художник Г. Доре

И начат им в притчах глаголати: виноград насади человек, и огради оплотом, и ископа точило, и созда столп, и предаде его тяжателем, и отъиде. И посла к тяжателем во время раба, да от тяжатель приимет, от плода винограда: они же, емше его, биша, и отослаша тща. И паки посла к ним другаго раба: и того камением бивше, пробиша главу ему, и послаша безчестна. И паки иного посла: и того убиша: и многи ины, овы убо биюще, овы же убивающе. Еще убо единаго сына име возлюбленнаго своего, посла и того к ним последи, глаголя, яко усрамятся сына моего. Они же тяжателе реша к себе, яко сей есть наследник: приидите убием его, и наше будет наследствие. И емше его, убиша, и извергоша его вон из винограда. Что убо сотворит Господь винограда? Приидет и погубит тяжатели, и даст виноград инем.


Виноград означает иудейский народ, который насадил Господь: соверши , сказано, виноград сей, егоже насади десница Твоя (Пс.79:16): и Моисей говорит: введ насади я в гору святую Твою (Исх.15:17). Под оплотом (оградою) разумеется закон, не допускавший иудеев смешиваться с другими народами. Столп (башня) есть храм, который был великолепен. Точилом означается жертвенник, на котором проливалась (жертвенная) кровь. Бог отдал народ свой делателям , то есть, учителям и правителям иудейским, всем в свое время. Он послал сперва одного раба, то есть, как можно думать, пророков, бывших около времени Илии, напр. Михея, которого бил лжепророк Седекия (3Цар.22:24); послал другого, которому камнями пробили голову, и таким образом нанесли полное поругание, - можно относить это ко временам Осии и Исаии; послал и третьего раба, что можно разуметь о пророках времен плена иудейского, наприм. о Данииле и Иезекииле. Наконец Бог послал Сына Своего (который назван человеком ради человеколюбия), говоря: усрамятся Сына моего. Сказал же это, не зная, что они сделают с Сыном Его, но выражая то, чему (по намерению Его) надлежало быть и что было возможно. Но злые делатели, зная, что это Наследник виноградника, вывели Его вон из виноградника, то есть, из Иерусалима, и умертвили. Христос действительно распят был вне города. За то Господин виноградника, Отец убиенного Сына, или, лучше, Сам убиенный Сын погубит делателей, предав их римлянам, а виноградник Свой отдаст другим делателям, то есть, апостолам. Хочешь ли знать, как апостолы возделали этот виноградник? Прочитай книгу Деяний Апостольских, и ты увидишь, как три тысячи (Деян.2:41) и пять тысяч душ вдруг (Деян.4:4) уверовали и стали приносить Богу плод.


Ни писания ли сего чли есте? камень, егоже не в ряду сотвориша зиждущии, сей бысть во главу угла. От Господа бысть сие: и есть дивно во очию нашею. И искаху Его яти, и убояшася народа: разумеша бо, яко к ним притчу рече: и оставльше Его, отъидоша.


Чрез все это Господь показывает, что иудеи отвержены, а язычники приняты. Камень есть Сам Господь, а зиждущие суть учители народа. Таким образом, кого пренебрегли эти учители, тот и бысть во главу угла , соделавшись Главою Церкви: ибо угол означает Церковь, которая совокупляет и соединяет всех, - иудеев и язычников, подобно как и угол соединяет две стены, сводя их в себе вместе. Этот угол, то есть Церковь, от Господа бысть: он и дивен во очесех нас , верных, тогда как для неверных и самые чудеса кажутся ложью. Итак Церковь дивна, потому что она основана на чудесах, Господу поспешествующу апостолам и слово утвержающу последствующими знаменми (Мк.16:20).


И послаша к Нему некия от фарисей и иродиан, да Его обольстят словом. Они же пришедше, глаголаша Ему: учителю, вемы, яко истинен еси, и нерадиши ни о комже: не зриши бо на лице человеков, но воистинну пути Божию учиши. Достоит ли кинсон Кесареви дати или ни? дамы ли, или не дамы? Он же, ведый их лицемерие, рече им: что Мя искушаете? принесите Ми пенязь, да вижу. Они же принесоша. И глагола им: чий образ сий и написание? Они же реша Ему: Кесарев. И отвещав Иисус рече им: воздадите Кесарева Кесареви, и Божия Богови. И чудишася о Нем.


Об иродианах сказали мы в другом месте, что это была какая-то новоявившаяся секта (людей), называвших Ирода Христом по той причине, что в его время кончилось преемство царей иудейских. А другие говорят, что иродианами называются здесь воины Иродовы, которых фарисеи взяли с тем, чтоб ока были свидетелями того, что скажет Христос, а потом могли взять Его и отвести к суду. Но посмотри на злонравие их, с каким ласкательством они покушаются обольстить Господа! Знаем, говорят, что Ты не смотришь на лица человеков: а потому не убоишься и самого Кесаря. Все же это было только лукавством, чтобы во всяком случае уловить Его. Ибо, если бы Он сказал, что должно Кесарю платить подать, они обвинили бы Его пред народом в том, что Он порабощает народ чуждому игу: а если бы сказал, что не должно, в таком случае они могли обвинить Его в возмущении народа против Кесаря. Но Источник премудрости избегает их козней. Покажите Мне, говорит, монету, и, видя на ней изображение Кесаря, сказал: что имеет на себе такое изображение, то отдавайте (лицу) изображаемому, то есть, Кесарю, а Божия Богу. То есть: обязанность платить дань Кесарю нисколько не препятствует вам в деле богопочитания: ибо можете и Кесарю отдавать, что следует, и Богу воздавать должное. Но у каждого из нас есть (своего рода) кесарь: это неизбежная потребность телесная. Итак Господь заповедует давать и телу свойственную ему пищу и потребную одежду, и Божия Богови , то есть, посильное бдение, молитву и прочее. Но и диаволу, и этому кесарю, брось данное тебе от него, как то - гнев, злую похоть: а Богу приноси Божие - смирение, воздержание во всем и прочее.


И приидоша саддукее к Нему, иже глаголют воскресению не быти: и вопросиша Его, глаголюще: учителю, Моисей написа нам: яко еще кому брат умрет, и оставит жену, а чад не оставит: да поймет брат его жену его, и воскресит семя брату своему. Седмь братий бе: и первый поят жену, и умирая не остави семене: и вторый поят ю, и умре, и ни той остави семене: и третий такожде. И пояша ю седмь, и не оставиша семене: последи же всех умре и жена. В воскресение убо, егда воскреснут, которому их будет жена? Седмь бо имеша ю жену. И отвещав Иисус, рече им: не сего ли ради прельщаетеся, не ведуще писания, ни силы Божия? Егда бо из мертвых воскреснут, ни женятся, ни посягают: но суть яко ангели на небесех. О мертвых же, яко востают, несте ли чли в книгах Моисеовых, при купине, яко рече ему Бог, глаголя: Аз Бог Авраамов, и Бог Исааков: и Бог Иаковль? Несть Бог мертвых, но Бог живых. Вы убо много прельщаетеся.


Саддукеи были между иудеями такие еретики, которые говорили, что нет ни воскресения, ни ангела, ни духа. Как люди коварные, они выдумывают такую повесть с тем, чтобы ею испровергнуть истину воскресения. Они дают вопрос о том, чего никогда не бывало, да и быть не может. А что семь мужей брали (один после другого) одну и ту же жену, это они выдумали для большего посмеяния над воскресением. Что же Господь? Поелику они в основание своего вопроса представляли закон Моисеев: то Он обличает их в незнании Писаний. Вы, говорит, не разумеете, о каком воскресении говорится в Писании: вы думаете, что в воскресении будет таково же состояние (людей по плоти и по душе), как ныне: нет, не так: вы не понимаете смысла Писания: да и силы Божией не постигаете. Вы, видно, обращаете внимание только на трудность дела, и потому недоумеваете, как могут разрушившиеся тела снова соединиться с душами: но для силы Божией это ничего не значит. По воскресении же состояние (воскресших) будет не чувственное, но богоподобное, и образ жизни ангельский. Ибо мы уже не будем подлежать тлению, но будем жить вечно: а по этой причине тогда и брак уничтожится. Ныне брак существует по причине смертности, чтобы, поддерживаясь преемством рода, мы не изгибли. Но тогда, подобно ангелам, люди будут существовать без посредства брака, никогда не умалятся (в числе) и пребудут всегда без убыли. Еще в другом отношении саддукеи оказываются неведущими Писания. Если бы они разумели его, то поняли бы, почему сказано: Аз есмь Бог Авраама, Исаака и Иакова , - что указывает на живых. Ибо (Господь) не сказал: Аз бех , но - есмь (Бог их), как бы присущих, а не погибших. Но может быть, скажет кто-нибудь, что Господь сказал это только о душе праотцов, а не вместе о теле, и что отсюда нельзя заключать о воскресении тел. На это я скажу, что Авраамом называется не одна душа, но совокупно душа и тело, так как Бог есть Бог и тела, и оно пред Богом живо, а не обратилось в небытие. Далее, поелику саддукеи не веровали (только) воскресению тел, то и Господь сказал о телах, что они живы у Бога, а не о душах: последнее признавали и саддукеи. Затем обрати внимание и на то: воскресение есть восстание падшего (в землю, в прах): но пала не душа (она бессмертна), а тело: следовательно оно и восстанет, снова соединясь с единосоюзною душою.


И приступль един от книжник, слышав их стязающихся, и видев, яко добре отвеща им, вопроси Его: кая есть первая всех заповедий? Иисус же отвеща ему: яко первейши всех заповедий: слыши, Исраилю, Господь Бог ваш, Господь един есть: и возлюбиши Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею, и всем умом твоим, и всею крепостию твоею: сия есть первая заповедь. И вторая подобна ей: возлюбиши ближняго своего яко сам себе. Большая сих ина заповедь несть. И рече Ему книжник: добре, учителю, воистинну рекл еси, яко един есть Бог, и несть ин разве Его. И еже любити Его всем сердцем, и всем разумом, и всею душею и всею крепостию: и еже любити ближняго яко себе, боле есть всех всесожжений и жертв. Иисус же видев, яко смысленно отвеща, рече ему: не далече еси от царствия Божия. И никтоже смеяше ктому Его вопросити.


Матфей говорит, что книжник подошел (ко Христу) искушая: а Марк замечает о нем, что он смысленно отвеща. Не противоречат ли евангелисты друг другу? Нет: сначала, вероятно, он спрашивал, как человек искушающий, а потом вразумился ответом Христовым и отвечал разумно, и таким образом был похвален. Впрочем заметь, что и похвала свидетельствует о нем, как еще о несовершенном: ибо Христос не сказал: ты находишься в самом царствии Божием, а только - не далече еси. Для чего же законник так смело предлагает Христу свой вопрос? Он думал показать себя Христу совершенным в законе, и для того обращает к Нему такую речь, как будто бы касался (только) закона. Но Господь, желая показать, что без любви, при ненависти к ближним, нет исполнения закона, отвечает на вопрос законника, что первая и большая заповедь есть - любить Бога, а вторая, подобная - любить ближнего. Почему же подобна? Потому что они обе тесно связаны между собою. Ибо любящий Бога любит и создание Его, а ближайшее к Богу из созданий есть человек: следовательно любящий Бога возлюбит и всех человеков. И наоборот, кто любит ближнего, тот тем более любит Бога: ибо если он любит людей, которые часто бывают виною соблазнов и ненависти, тем более любит Бога, всегда благодеющего. Услышь и Господне слово: любяй Мя заповеди Моя соблюдет (Ин.14:21). Видишь, что от любви к Богу зависит исполнение заповедей Его, а все заповеди Его сходятся к одному предмету - взаимной любви. И в другом месте (Господь говорит): о сем разумеют вси, яко Мои ученицы есте, аще любовь имате между собою (Ин.13:35). Видишь ли опять, как любовию друг к другу держится и любовь ко Христу и познаются Его истинные ученики и други! Обрати внимание и на то, как Он в ответе законнику исчислил все силы души. В душе есть сила животная: на нее указывает словами: от всея души: ибо Христос повелевает, чтоб сила раздражения и вожделения совершенно были подчинены любви к Богу. Есть и другая сила души, называемая растительною, а иначе она называется силою питания и возрастания. И эту силу должно предать вполне Богу. Есть наконец (в душе) и сила разумная, которую закон назвал мыслию. Итак все силы души должны быть устремлены к любви.


Дондеже положу враги твоя подножие ног твоих. А они-то (книжники и фарисеи) и были те враги, которых Бог Отец положил в подножие ног Христовых. Заметь и то, как Он вопрошает! Чтоб не смутить их, он не сказал: что вам мнится о Мне, а - о Христе. Но вы не можете сказать, что Давид изрек это не по внушению Духа Святого: нет, он Духом назвал Его (Христа) Господом, то есть, будучи движим благодатию Святого Духа. Как же думать, что Христос есть только сын Давида, а не вместе и Господь его и Бог? Простой народ, сказано, послушаше Его в сладость , и Он стал говорить народу: остерегайтесь книжников, которые носят великолепные одежды, и из-за них требуют себе почестей: которые любят принимать приветствия и похвалы на торжищах и все другие знаки славы: которые поядают домы вдовиц, вкрадываясь к сим беззащитным женам, под видом заступников их: которые лицемерною продолжительною молитвою, наружным благочестием и лицемерием обольщая неопытных, поядают домы богатых. За то они подвергнутся еще тягчайшему осуждению, нежели прочие согрешающие иудеи: сильнии бо сильне истязани будут (Прем.6:6). Говоря таким образом народу, Господь поучает вместе и апостолов, чтобы они не поступали по примеру книжников, но подражали Ему Самому. Так как Он поставлял их учителями (Церкви): то по справедливости излагает им и правила жизни.


И сед Иисус прямо сокровищному хранилищу, зряше, како народ мещет медь в сокровищное хранилище. И мнози богатии вметаху много. И пришедши едина вдовица убога, вверже лепте две, еже есть кодрант. И призвав ученики Своя рече им: аминь глаголю вам, яко вдовица сия убогая множае всех вверже вметающих в сокровищное хранилище. Вси бо от избытка своего ввергоша: сия же от лишения своего вся, елика имеяше, вверже, все житие свое.


У иудеев сохранялся особенный обычай, тот, что имеющие и желающие делали вклады в церковную сокровищницу, которая называлась "газофилакион", из которой получали содержание священники, бедные и вдовицы. Между тем как многие делали это, подошла и вдовица и показала свое усердие лучше богатых. Слава Тебе, Христе, что Ты и малое приемлешь лучше великого! О если бы и моя душа соделалась вдовицею, отвергшись сатаны, с которым сочеталась неподобными делами, и решилась бы повергнуть в церковную сокровищницу две лепты , - плоть и ум, утончив их - плоть воздержанием, а ум смирением, дабы и я услышал, что всю жизнь мою посвятил Богу, не имея в себе нисколько ни помыслов мирских, ни побуждений плотских!


 1 Притча о злых виноградарях. 13 Подать кесарю? 18 Вопрос саддукеев о браке на небесах. 28 Наибольшие заповеди. 35 Вопросы книжникам и предостережение против них; 41 две лепты бедной вдовы.

1 И начал говорить им притчами: некоторый человек насадил виноградник и обнёс оградою, и выкопал точило, и построил башню, и, отдав его виноградарям, отлучился .

2 И послал в своё время к виноградарям слугу – принять от виноградарей плодов из виноградника .

3 Они же, схватив его, били, и отослали ни с чем .

4 Опять послал к ним другого слугу; и тому камнями разбили голову и отпустили его с бесчестьем .

5 И опять иного послал: и того убили; и многих других то били, то убивали .

6 Имея же ещё одного сына, любезного ему, напоследок послал и его к ним, говоря: «постыдятся сына моего» .

7 Но виноградари сказали друг другу: «это наследник; пойдем, убьем его, и наследство будет наше» .

8 И, схватив его, убили и выбросили вон из виноградника .

9 Что же сделает хозяин виноградника? – Придёт и предаст смерти виноградарей, и отдаст виноградник другим .

10 Неужели вы не читали сего в Писании: «камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла ;

12 И старались схватить Его, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал притчу; и, оставив Его, отошли.

13 И посылают к Нему некоторых из фарисеев и иродиан, чтобы уловить Его в слове.

14 Они же, придя, говорят Ему: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не смотришь ни на какое лицо, но истинно пути Божию учишь. Позволительно ли давать подать кесарю или нет? давать ли нам или не давать?

15 Но Он, зная их лицемерие, сказал им: что искушаете Меня? принесите Мне динарий, чтобы Мне видеть его .

16 Они принесли. Тогда говорит им: чье это изображение и надпись? Они сказали Ему: кесаревы.

17 Иисус сказал им в ответ: отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу . И дивились Ему.

18 Потом пришли к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его, говоря:

19 Учитель! Моисей написал нам: «если у кого умрёт брат и оставит жену, а детей не оставит, то брат его пусть возьмет жену его и восстановит семя брату своему».

20 Было семь братьев: первый взял жену и, умирая, не оставил детей.

21 Взял её второй и умер, и он не оставил детей; также и третий.

22 Брали её за себя семеро и не оставили детей. После всех умерла и жена.

23 Итак, в воскресении, когда воскреснут, которого из них будет она женою? Ибо семеро имели её женою?

24 Иисус сказал им в ответ: этим ли приводитесь вы в заблуждение, не зная Писаний, ни силы Божией?

25 Ибо, когда из мёртвых воскреснут, тогда не будут ни жениться, ни замуж выходить, но будут, как Ангелы на небесах .

26 А о мёртвых, что они воскреснут, разве не читали вы в книге Моисея, как Бог при купине сказал ему: «Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова?»

27 Бог не есть Бог мёртвых, но Бог живых. Итак, вы весьма заблуждаетесь .

28 Один из книжников, слыша их прения и видя, что Иисус хорошо им отвечал, подошёл и спросил Его: какая первая из всех заповедей?

29 Иисус отвечал ему: первая из всех заповедей: «слушай, Израиль! Господь Бог наш есть Господь единый ;

30 и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею», – вот первая заповедь!

31 Вторая подобная ей: «возлюби ближнего твоего, как самого себя». Иной большей сих заповеди нет .

32 Книжник сказал Ему: хорошо, Учитель! истину сказал Ты, что один есть Бог и нет иного, кроме Его;

33 и любить Его всем сердцем, и всем умом, и всею душею, и всею крепостью, и любить ближнего, как самого себя, есть больше всех всесожжений и жертв.

34 Иисус, видя, что он разумно отвечал, сказал ему: недалеко ты от Царствия Божия . После того никто уже не смел спрашивать Его.

35 Продолжая учить в храме, Иисус говорил: как говорят книжники, что Христос есть Сын Давидов?

36 Ибо сам Давид сказал Духом Святым: «сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих» .

37 Итак, сам Давид называет Его Господом: как же Он Сын ему? И множество народа слушало Его с услаждением.

38 И говорил им в учении Своём: остерегайтесь книжников, любящих ходить в длинных одеждах и принимать приветствия в народных собраниях ,

39 сидеть впереди в синагогах и возлежать на первом месте на пиршествах , –

40 сии, поядающие домы вдов и напоказ долго молящиеся, примут тягчайшее осуждение .

41 И сел Иисус против сокровищницы, и смотрел, как народ кладет деньги в сокровищницу. Многие богатые клали много.

42 Придя же, одна бедная вдова положила две лепты, что составляет кодрант.

43 Подозвав учеников Своих, Иисус сказал им: истинно говорю вам, что эта бедная вдова положила больше всех, клавших в сокровищницу ,

1 И начал говорить им притчами: некоторый человек насадил виноградник и обнес оградою, и выкопал точило, и построил башню, и, отдав его виноградарям, отлучился.
2 И послал в свое время к виноградарям слугу - принять от виноградарей плодов из виноградника.
3 Они же, схватив его, били, и отослали ни с чем.
4 Опять послал к ним другого слугу; и тому камнями разбили голову и отпустили его с бесчестьем.
5 И опять иного послал: и того убили; и многих других то били, то убивали.
6 Имея же еще одного сына, любезного ему, напоследок послал и его к ним, говоря: постыдятся сына моего.
7 Но виноградари сказали друг другу: это наследник; пойдем, убьем его, и наследство будет наше.
8 И, схватив его, убили и выбросили вон из виноградника.
9 Что же сделает хозяин виноградника? - Придет и предаст смерти виноградарей, и отдаст виноградник другим.
10 Неужели вы не читали сего в Писании: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла;
11 это от Господа, и есть дивно в очах наших.
12 И старались схватить Его, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал притчу; и, оставив Его, отошли.
13 И посылают к Нему некоторых из фарисеев и иродиан, чтобы уловить Его в слове.
14 Они же, придя, говорят Ему: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не смотришь ни на какое лице, но истинно пути Божию учишь. Позволительно ли давать подать кесарю или нет? давать ли нам или не давать?
15 Но Он, зная их лицемерие, сказал им: что искушаете Меня? принесите Мне динарий, чтобы Мне видеть его.
16 Они принесли. Тогда говорит им: чье это изображение и надпись? Они сказали Ему: кесаревы.
17 Иисус сказал им в ответ: отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу. И дивились Ему.
18 Потом пришли к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его, говоря:
19 Учитель! Моисей написал нам: если у кого умрет брат и оставит жену, а детей не оставит, то брат его пусть возьмет жену его и восстановит семя брату своему.
20 Было семь братьев: первый взял жену и, умирая, не оставил детей.
21 Взял ее второй и умер, и он не оставил детей; также и третий.
22 Брали ее за себя семеро и не оставили детей. После всех умерла и жена.
23 Итак, в воскресении, когда воскреснут, которого из них будет она женою? Ибо семеро имели ее женою?
24 Иисус сказал им в ответ: этим ли приводитесь вы в заблуждение, не зная Писаний, ни силы Божией?
25 Ибо, когда из мертвых воскреснут, тогда не будут ни жениться, ни замуж выходить, но будут, как Ангелы на небесах.
26 А о мертвых, что они воскреснут, разве не читали вы в книге Моисея, как Бог при купине сказал ему: Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова?
27 Бог не есть Бог мертвых, но Бог живых. Итак, вы весьма заблуждаетесь.
28 Один из книжников, слыша их прения и видя, что Иисус хорошо им отвечал, подошел и спросил Его: какая первая из всех заповедей?
29 Иисус отвечал ему: первая из всех заповедей: слушай, Израиль! Господь Бог наш есть Господь единый;
30 и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею, - вот первая заповедь!
31 Вторая подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя. Иной большей сих заповеди нет.
32 Книжник сказал Ему: хорошо, Учитель! истину сказал Ты, что один есть Бог и нет иного, кроме Его;
33 и любить Его всем сердцем и всем умом, и всею душею, и всею крепостью, и любить ближнего, как самого себя, есть больше всех всесожжений и жертв.
34 Иисус, видя, что он разумно отвечал, сказал ему: недалеко ты от Царствия Божия. После того никто уже не смел спрашивать Его.
35 Продолжая учить в храме, Иисус говорил: как говорят книжники, что Христос есть Сын Давидов?
36 Ибо сам Давид сказал Духом Святым: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.
37 Итак, сам Давид называет Его Господом: как же Он Сын ему? И множество народа слушало Его с услаждением.
38 И говорил им в учении Своем: остерегайтесь книжников, любящих ходить в длинных одеждах и принимать приветствия в народных собраниях,
39 сидеть впереди в синагогах и возлежать на первом месте на пиршествах, -
40 сии, поядающие домы вдов и напоказ долго молящиеся, примут тягчайшее осуждение.

б. Притча о сыне хозяина виноградника (12:1-12) (Матф. 21:33-46; Лук. 20:9-19).

Внешняя или фактографическая сторона притчи отражает ситуацию, типичную для Палестины 1-го века, в особенности для Галилеи. Дело в том, что богатые землевладельцы - чужестранцы имели в стране огромные земельные угодья, которые сдавали в аренду местным жителям. Те, в отсутствие хозяина, производили на земле и в виноградниках все необходимые работы.

Но часть урожая, естественно, полагалась земле-владельцу (что оговаривалось в контракте, заключенном между ним и арендаторами). После сбора урожая хозяин посылал своих агентов, доставлявших ему положенную ему часть. При этом между арендаторами и землевладельцем почти неизбежно возникали конфликтные ситуации.

Мар. 12:1а . Эту единственную, записанную здесь Марком, притчу Иисус адресовал им, т. е. членам синедриона, которые замышляли против Него заговор (сравните 11:27; 12:12). В ней изобличались их враждебные намерения, и они же предупреждались о последствиях.

Мар. 12:1б . Подробность "насаждения" виноградника и сооружения в нем всего необходимого взяты из Ис. 5:1-2 (начало пророчества о Божием суде над Израилем); иудеям символ виноградника был доступнее любого другого (сравните Пс. 79:9-17).

Человек, насадивший виноградник (Мар. 12:9), - аналог Бога, "насадившего" Израиль. Он обнес виноградник оградою (символ защиты, заботы) и выкопал точило (чтобы собирать сок от его плодов - да не пропадет то, ради чего виноградник был насажден) и возвел на земле виноградника сторожевую башню (символ безопасности). Все это свидетельствовало о желании хозяина сделать свой виноградник образцовым. Когда же все работы по устройству его были закончены, владелец отдал его виноградарям (прообраз религиозных вождей Израиля), а сам отлучился. То есть лично владелец не находился в той местности, где был его виноградник.

Мар. 12:2-5 . В свое время хозяин виноградника одного за другим посылал к виноградарям трех своих слуг (прообразы пророков, которых Бог посылал к Израилю) принять от них плодов из виноградника. Однако те подняли против хозяина бунт. Они схватили, били и отослали ни с чем первого слугу. Затем тяжело ранили и оскорбили второго. Третьего же слугу убили.

На протяжении долгого времени владелец виноградника посылал к виноградарям многих посланцев своих, но они неизменно то били, то убивали их. Так и Бог: вновь и вновь посылал Он к Израилю Своих пророков, чтобы собрали в народе Его плоды покаяния и праведности (Лук. 3:8), но иуден опять и опять "побивали своих пророков" (Иер. 7:25-26; 25:4-7; Матф. 23:33-39).

Мар. 12:6-8 . Напоследок (слово встречается только у Марка) хозяин решил послать к бесчестным виноградарям своего единственного сына, любезного ему (в греческом тексте - "Сына своего возлюбленного", т. е. прямое наименование Божиего Сына - Иисуса Христа; сравните 1:11; 9:7) - в надежде, что ему они окажут уважение, в котором отказали слугам его.

Появление сына могло навести виноградарей на мысль, что хозяин умер, и что этот сын - единственный его наследник. В Палестине в то время существовал закон, согласно которому земельный надел, при отсутствии наследников, переходил по смерти хозяина в собственность того, кто первым заявлял на него свои права. Таким образом, убив сына, виноградари рассчитывали вступить во владение виноградником.

И, схвативши его, убили и выбросили из виноградника. Принято считать, что здесь - провидение того, что произойдет со Христом. Он будет распят вне стен Иерусалима и "изгнан" из Израиля (в смысле крайней степени отвержения Его религиозными вождями народа).

Мар. 12:9 . Риторический вопрос, поставленный Иисусом, приглашал Его слушателей задуматься над тем, какие ответные действия предпримет хозяин виноградника. Иисус предупреждает их ответ (сравните Матф. 24:41), опять-таки сославшись на Ис. 5:1-7. Это прозвучало в Его устах серьезным предостережением тем, кто замышляли против Него заговор. Заметьте, что здесь (стих 6) Иисус говорит о Себе как о единственном ("единородном") Божием Сыне, посланном к ним (Иоан. 3:16).

Отвержение сына хозяина равносильно было отвержению самого хозяина, который придет, наделенный властью, и предаст смерти виноградарей, и отдаст виноградник другим. Тут несомненная аналогия: отвергнув Иоанна Крестителя и затем Иисуса, последнего Божиего Посланника, вожди Израиля отвергли Самого Бога. Неизбежным последствием этого явится суд над Израилем и временная передача его привилегий другим (Рим. 11:25,31).

Мар. 12:10-11 . Рассказанную Им притчу Иисус подчеркнуто относит к Себе как к Сыну, и в сущности продолжает ее, прибегнув к иной метафоре; Он приводит стихи из известного мессианского Псалма 117:22-23; на эти стихи как на текст в котором говорится о Мессии, в Новом Завете имеется несколько ссылок (Деян. 4:11; 1-Пет. 2:4-8).

Метафора (из притч) - сын / виноградари заменяется другой метафорой (из Псалма) - камень/ строители, и таким образом делается в иносказательной форме намек на смерть, воскресение и возвышение Иисуса Христа. Убитый сын не мог быть оживлен, но "отвергнутый камень" мог быть водворен на предназначенное ему место.

Досказав притчу, Иисус тут же цитирует псалом. Камень (Он Сам, а в притче - сын хозяина виноградника), который отвергли строители (религиозные вожди иудеев, а в притче - виноградари), тот самый сделался главою угла. В любом здании наиболее важна роль краеугольного камня. И Божие суверенное решение состояло в том, чтобы вернуть ему, пренебреженному "строителями", его высокую функцию. Это… есть дивно в очах наших. Чудесным образом Бог сводит на нет мятежные попытки людей помешать осуществлению Его планов.

Мар. 12:12 . Представители синедриона (сравните 11:27) старались схватить Его (сравните 11:18), ибо поняли, что о них сказал притчу. Однако они побоялись реакции народа, собравшегося на праздник Пасхи, а потому, оставивши Его, отошли.

То обстоятельство, что противники Иисуса поняли притчу, обуславливает новый поворот в развитии событий (сравните 4:11-12) и наводит на мысль, что по инициативе Иисуса "тайне" Его Личности вскоре предстоит быть раскрытой (толкование на 1:43-45; 14:62).

2. ВОПРОС О ПОДАТЯХ (12:13-17) (МАТФ. 22:15-22; ЛУК. 20:20-26)

Мар. 12:13 . Несмотря на предостережение со стороны Иисуса, содержавшееся в рассказанной Им притче, Его противники продолжали искать улики против Него и с этой целью послали к Нему некоторых из фарисеев и иродиан (сравните 3:6), чтобы уловить Его в слове (найти в Его словах что-то такое, что можно было бы использовать против Него - сравните 10:2).

Мар. 12:14-15а . Начав с обращения Учитель, они заговорили с Христом осторожно и льстиво, скрывая свои подлинные намерения, дабы не дать Ему уклониться от ответа на трудный вопрос. … мы знаем, что Ты справедлив и не заботишься об угождении кому-либо, что Ты - беспристрастен… не смотришь ни на какое лице (еврейское идиоматическое выражение - сравните 1-Цар. 16:7). Только после этого они поставили прямой вопрос: Позволительно ли (т. е. допустимо ли с точки зрения Моисеева закона) давать подать кесарю, или нет? Давать ли нам или не давать?

Речь шла о ежегодной подушной подати, которую римский император взимал с каждого еврея (начиная с 6-го года по Р. Х. - после того, как Иудея стала римской провинцией). Собранные деньги поступали прямо в императорскую казну. Этот налог был крайне непопулярен среди иудеев, т. к. символизировал их подчиненность Риму (Деян. 5:37). Хотя фарисеи тоже отрицательно относились к нему, но платить его считали нужным. Их эта проблема занимала с религиозной точки зрения.

Иродиане же приветствовали чужеземное господство над своей страной, осуществлявшееся через Ирода, и соответственно относились к упомянутому налогу. Для них это был вопрос политический. К Иисусу и те и другие с тем и обратились, чтобы поставить Его перед дилеммой религиозной и политической одновременно. Ответь Он им утвердительно, это дискредитировало бы Его в глазах народа. Ибо по их представлению Пришедший от Бога не мог выступать в поддержку добровольного подчинения языческим установлениям. Отрицательный же ответ навлек бы на Иисуса возмездие со стороны римских властей.

Мар. 12:15б-16 . Видя их злой умысел и "лицемерную подкладку" их вопроса, заданного, казалось бы, с честными намерениями, Христос начал Свой ответ с вопроса же, но риторического: Что искушаете Мена? (сравните 10:2). Затем Он попросил принести Ему римский динарий (мелкую серебряную монету), какими только и можно было платить подать. На последовавший вопрос Христа: Чье это изображение на динарии и надпись? - те ответили: кесаревы.

Речь, по-видимому, шла об изображении цезаря Тиберия, правившего Римом с 14 по 37 гг. по Р. Х., и, следовательно, "надпись" на латыни гласила: "Тиберий Кесарь Август сын Божественного Августа"; на обратной стороне монеты значилось: "Первосвященник". Эта надпись была продиктована римским культом императора, которому поклонялись как божеству, что было особенно отвратительно в глазах иудеев.

Мар. 12:17 . Но пользоваться монетами с изображением кесаря значило признавать его земную власть и те блага, которые несло гражданам его правление, следствием чего была обязанность граждан платить кесарю подать. Потому и сказал Иисус: отдавайте кесарево кесарю. Далее Он со значением добавляет: а Божие Богу. Иисус мог иметь в виду уплату подати на храм (Матф. 17:24-27), но, по всей вероятности, отверг этими словами притязание императора на "божественность".

Императору должно было отдавать не более того, что ему положено; поклонение и божеские почести сюда не входили. На них мог претендовать только Бог. Людей же можно уподобить "Божиим монетам", потому что они несут в себе Его "образ" (Быт. 1:27); они - Божий "удел", и в этом качестве обязаны отдавать Ему должное, то есть блюсти Ему верность и воздавать почести.

Это (а не уплата земных податей) и в данный момент занимало Христа более всего. Слышавшие Его объяснение не переставали дивиться Ему. Этот случай Марку особенно важно было донести до своих читателей в Риме, поскольку из него следовало, что христиане отнюдь не призывались к нелояльности по отношению к земным властям.

3. ВОПРОС О ВОСКРЕСЕНИИ (12:18-27) (МАТФ. 22:23-33; ЛУК. 20:27-40)

Мар. 12:18 . Потом с вопросом (а на деле с еще одной попыткой дискредитировать Его) явились к Нему саддукеи. Почти общепризнанно, что саддукеи представляли собой аристократическую партию, состоявшую, главным образом, из представителей духовенства и высших классов общества. Хотя эта партия была малочисленнее фарисейской и пользовалась меньшей популярностью в народе, члены ее занимали влиятельное положение в синедрионе (Верховном суде иудеев) и сотрудничали с римскими властями.

Высоко ценившие греческую культуру, саддукеи не верили ни в воскресение мертвых, ни в будущий суд над человечеством, ни в существование ангелов и духов (Деян. 23:6-8). Из духовных ценностей иудеев они признавали лишь Пятикнижие Моисеево и отвергали устные предания, которым столь большое значение придавали фарисеи. О саддукеях Марк упоминает только один раз.

Мар. 12:19-23 . После формального в их устах обращения Учитель они изложили своими словами Моисеев закон "левирата" (от латин. "левир", что значит "брат мужа"; Втор. 25:5-10). Если один из братьев умирал, не имея наследника (сына), то его брат (неженатый; за отсутствием же такового - один из ближайших родственников) должен был жениться на вдове. Первый сын от такого брака получал имя умершего и считался его сыном. Это делалось с тем, чтобы не дать угаснуть роду и не делить семейного имущества, отдавая его на сторону.

Саддукеи придумали историю о семи братьях, которые, повинуясь закону "левирата", последовательно брали за себя вдову своего первого брата, но все они умирали бездетными. После всех умерла и жена. Изложив эту "историю", саддукеи спросили: Итак в воскресении, когда воскреснут, которого из них будет она женою? Вполне очевидно, что они просто насмехались над самою идеей воскресения.

Мар. 12:24 . Иисус прибегает к двойному контрвопросу, подразумевающему утвердительный ответ на каждую из своих частей: "Да, заблуждаетесь; да, не знаете" Причина их заблуждения в неведении двух вещей: а) саддукеи не знали Писаний (не просто содержания их не знали, они не понимали их духа и истинного смысла) и б) они не знали силы Божией - той, которая побеждает смерть и дает жизнь, преобразуя ее по воле Его. Далее Иисус развивает каждый из этих пунктов, начиная со второго (стих 25), а потом перейдя к первому (стихи 26-27).

Мар. 12:25 . В сознание саддукеев не вмещалось, что "в воскресении" Бог установит совершенно иной, по сравнению с земной жизнью, порядок вещей, устранив тем самым кажущиеся "трудности" этой жизни. Поэтому они исходили из совершенно неверного предположения, что и после; воскресения из мертвых люди будут вступать в брак. Между тем, в жизни иной они не будут ни жениться, ни замуж выходить, но будут, как Ангелы на небесах, - бессмертные существа в вечном Божием присутствии.

Брак установлен только для этой временной жизни, над которой господствует смерть, - как средство продолжения человеческого рода. Но ангелы (в существование которых саддукеи не верили; Деян. 23:8) не знают смерти и живут в совершенно иных условиях, не нуждаясь в брачных отношениях и в воспроизведении себе подобных. Их жизнь сконцентрирована на общении с Богом. И в таких же условиях окажутся после ухода с земли человеческие существа, познавшие Бога. Так что вопрос саддукеев был попросту лишен смысла.

Мар. 12:26-27 . Далее. Они исходили из неверной предпосылки, будто в Пятикнижии ничего нет о воскресении мертвых. Иисус напоминает им о том, что они "упустили из виду". Он ссылается на одну из книг Моисеевых, где рассказано, как Бог говорил с Моисеем из горящего тернового куста (Исх. 3:1-6). Он сказал тогда Моисею о Себе: Я Бог Авраама и Бог Исаака и Бог Иакова (Исх. 3:6). Форма настоящего времени, в которой это утверждалось, свидетельствует о том, что эти патриархи, которые давным-давно умерли, все еще были живы, и Он продолжал общение с ними как их Бог завета.

Отсюда следует логическое заключение Иисуса, что Бог не есть Бог мертвых (в том понимании смерти, которое присуще было саддукеям, что она равносильна уничтожению), но Бог живых. Он по-прежнему Бог патриархов, чего не могло бы быть, если бы в смерти те прекратили свое существование. Что же касается их воскресения в теле (в будущем), то оно гарантировано им верностью их завету на протяжении земной жизни.

Своим ответом саддукеям Иисус не оставляет сомнения в существовании жизни после смерти. Видимо, при этом Он подразумевал как само собой разумеющееся воскресение телесное. Ибо в представлении иудеев человек есть некое единство двух субстанций: материальной (тела) и нематериальной (душа и дух). Одна не может существовать без другой (2-Кор. 5:1-8). А потому и в вечности это единство не может быть нарушено (Фил. 3:21).

Только Марк приводит заключительное замечание Иисуса, подчеркивающее, насколько серьезно было заблуждение саддукеев, отрицавших воскресение и жизнь после смерти: Итак вы весьма заблуждаетесь.

4. ВОПРОС О ТОМ, КАКАЯ ИЗ ЗАПОВЕДЕЙ НАИВАЖНЕЙШАЯ (12:28-34) (МАТФ. 22:34-40)

Мар. 12:28 . На одного из книжников, слушавшего прения Иисуса с саддукеями (12:18-27) сильное впечатление произвело, как хорошо им отвечал Иисус. Он, не разделявший взглядов саддукеев, по всей вероятности, был фарисеем. Он явно не питал к Иисусу неприязни и, обращаясь к Нему, не был движим скрытым умыслом "оценить" Его искусство вести прения по спорным с точки зрения книжников вопросам. Традиционно они насчитывали 613 заповедей в законе Моисеевом - 365 запрещающих и 248 повелевающих. Хотя книжники все их считали обязательными, но подразделяли на более важные и менее важные и постоянно предпринимали попытки свести весь закон к одной обобщающей заповеди.

В свете только что им услышанных вопроса саддукеев и ответа Иисуса и этот книжник задал Ему вопрос: Какая первая (т. е. наиболее важная) из всех заповедей?

Мар. 12:29-31 . В Своем ответе Иисус, выйдя за рамки классификации по принципу "более важные" и "менее важные", называет первую (по значению) во всех заповедей и другую, неразрывно с ней связанную, которые вместе выражают суть всего Закона: Он начинает со слов "Шимы" (от еврейского "шма" - "слушай", которыми открывается Втор. 6:4).

Этот "символ веры" (Чис. 15:37-41; Втор. 6:4-9; 11:13-21) правоверные иудеи повторяли дважды в день (утром и вечером). Словами "шимы" утверждалось основание иудейской веры: Господь (по еврейски "Яхве") Бог наш (Бог, вступивший в завет с Израилем) есть Господь единый (в значении "один", "не имеющий Себе подобных"; сравните Мар. 12:32).

Заповедь И возлюби Господа Бога Твоего (сравните Втор. 6:5) подразумевала преданность Богу как состояние, зависимое от воли и продиктованное сердцем, личное и не знающее границ. Это подчеркивается неоднократным повторением слов всем и всею, твоим и твоею - в приложении к тем "центрам", которые определяют человеческую личность: сердцем (как центром, контролирующим человеческое "я"; сравните Мар. 7:19), душою (центром самосознания; сравните 8:35-36), разумением (мыслительными способностями) и крепостью (в значении физических сил).

В евр. тексте опущено слово "разумение", а в Септуагинте - слово "сердце", однако Иисус упоминает о том и о другом, подчеркивая всеобъемлющий характер этой заповеди (сравните Мар. 12:33; Матф. 22:47; Лук. 10:27).

Затем Он привел вторую заповедь, подобную ей и неотделимую от нее (сравните 1-Иоан. 4:19-21): Возлюби ближнего твоего (всякого, кто рядом с тобой) как самого себя (Лев. 19:18). Естественная любовь человека к самому себе не должна им и исчерпываться (тенденция - увы! - свойственная людям), но в равной мере должна распространяться и на других.

Иной большей сих заповеди нет - и потому, что любовь от всего сердца к Богу и к ближнему вбирает в себя все, о чем говорится в Законе и в Пророках (сравните Матф. 22:40). Исполняющий эти две заповеди исполняет и все остальные.

Мар. 12:32-34а . Эти слова записаны только Марком. Видимо, у него они несли функцию подчеркнутого наставления римским его читателям, которые как бы пребывали между "молотом и наковальней", пытаясь совместить и примирить духовную реальность с исполнением ритуалов (толкование на 7:19). Книжник горячо одобрил ответ Учителя, повторив Его слова. (Между прочим, повторяя их, он тщательно избегал слова Бог, которого в греческом тексте нет, поскольку по иудейской традиции это слово допускается произносить лишь в случаях особой необходимости и с огромным почтением.) Слова… и нет иного, кроме Его взяты из Втор. 4:35. Смело прозвучало заявление этого книжника и о том, что исполнение "двойной заповеди любви" больше всех всесожжений (жертв, сжигавшихся полностью) и жертв (тех, которые сжигались лишь частично, а частично поедались приносившими их - 1-Цар. 15:22; Прит. 21:3; Иер. 7:21-23; Ос. 6:6; Мих. 6:6-8).

Его слова свидетельствовали о его мудрости, и Иисус, возможно, желая его поощрить к тому, чтобы продолжал думать в этом направлении, сказал ему; Недалеко ты от Царствия Божия (Мар. 1:15; 4:11; 10:15,23). Этот человек обладал "духовным разумением", он не запирал свое сердце от учения Иисуса, и это приближало его к тому, чтобы вместить в себя Божие Царство, восприняв истину о духовном управлении Бога теми, кто связан с Ним верою в Него. Вошел ли он в сферу именно таких взаимоотношений с Ним, осталось неизвестным.

Мар. 12:34б . Иисус столь успешно и мастерски отразил все попытки дискредитировать Его, что никто уже не смел спрашивать Его.

5. ВОПРОС ИИСУСА О МЕССИИ КАК О СЫНЕ ДАВИДОВОМ (12:35-37) (МАТФ. 22:41-46; ЛУК. 20:41-44)

Мар. 12:35 . Позднее, уча в храме (буквально - "во дворах храма"), Иисус спросил, что имеют в виду иудейские законоучители, когда говорят, что Христос есть (подразумевается "просто") сын Давидов, который станет победоносным Освободителем. (В том, что это так, никто из иудеев не сомневался (Иоан. 7:41-42), и убежденность их основывалась на ветхозаветных Писаниях; 2-Цар. 7:8-16; Пс. 88:4-5; Ис. 9:2-7; 11:1-9; Иер. 23:5-6; 30:9; 33:15-17,22; Иез. 34:23-24; 37:24; Ос. 3:5; Ам. 9:11.) Иисус напомнил при этом (стих 37), что Мессия - "Господь Давидов". Таким образом мнение законоучителей, хотя и было верным, оставалось неполным, ибо то, что говорится в Священном Писании, далеко выходит за пределы узко националистических представлений иудеев.

Мар. 12:36-37а . Итак, в Доказательство того, что Мессия есть Господь Давида, Иисус привел слова самого Давида, сказанные им по внушению Духа Святого в Пс. 109:1. Вот они: Сказал Господь (евр. Яхве - Бог Отец; Мар. 12:29) Господу моему (евр. Адонаи - Мессия): сиди одесную Меня (т. е. по правую руку Отца; место, символизирующее высочайшие почет и власть), доколе положу врагов Твоих (Мессии) в подножие ног Твоих (Мессии), т. е. полностью подчиню их Тебе (сравните Иис. Н. 10:24; Евр. 10:12-14).

Давид называет Мессию Господом - факт неоспоримый. И тут возникает вопрос: Как же Он может быть Сын ему? Поставив этот вопрос, Иисус указывал Своим слушателям на единственно возможный ответ: Мессия одновременно есть и сын Давидов и Господь его. И следовательно в Нем соединяются Бог (Господь Давида) и человек (сын Давида - Рим. 1:3-4; 2-Тим. 2:8). Придя, Он восстановит царство Давида на земле (2-Цар. 7:16; Ам. 9:11-12; Матф. 19:28; Лук. 1:31-33).

Несомненно, что тут Иисус намеренно поднял этот вопрос - с тем, чтобы Его слушатели могли приурочить сказанное к Нему. Это было смелым, хотя все еще завуалированным намеком на то, Кто Он Такой, и вожди иудеев, по всей вероятности, поняли этот намек, но не захотели принять его (толкование на Мар. 12:12; 14:61-62). (Интересно отметить, что в Новом Завете больше ссылок на 109 псалом, чем на любое другое место из Ветхого Завета; например, Деян. 2:29-35; Евр. 1:5-13; 5:6; 7:17,21.)

Мар. 12:37б . В отличие от иудейских религиозников, которые постоянно пытались "уловить" Иисуса, задавая Ему каверзные вопросы (стих 13), множество народа (значительную часть которого составляли пришедшие в Иерусалим на праздник Пасхи) слушало Его с услаждением (хотя далеко не во всем понимая Его).

6. ЗАКЛЮЧЕНИЕ: ИИСУС ОБЛИЧАЕТ ЛИЦЕМЕРИЕ И ПООЩРЯЕТ ИСКРЕННОСТЬ (12:38-44)

Словами Иисуса, обличающими поведение законоучителей (стихи 38-40), завершает Марк описание общественного Его служения; это же обличение сигнализирует об окончательном разрыве Иисуса с иудейскими религиозными авторитетами. Резким контрастом этому воспринимается одобрение Им вдовы за искренность ее Богопочитания (стихи 41-44); отталкиваясь от этого факта, Он говорит поучение апостолам (стих 43), перебрасывая мостик к Своей пророческой речи (глава 13).

а. Осуждение Иисусом лицемерия (12:38-40) (Матф. 23:1-39; Лук. 20:45-47)

Мар. 12:38-39 . Христос продолжал предупреждать людей: Остерегайтесь книжников (конструкция греческой фразы предполагает наличие "тех" перед "книжников"), злоупотребляющих своими привилегиями и добивающихся всеобщего преклонения. Многие из них (хотя не все были такими) любили: а) ходить в длинных одеяниях из белого льна, отороченных снизу кисточками (одежда священников, книжников и левитов); б) принимать приветствия в народных собраниях (в англ. тексте - "в местах скопления людей"); под "приветствиями" здесь подразумеваются официальные почтительные обращения к ним, как-то: "Учитель", "Господин" (сравните Матф. 23:7; Лук. 20:46); в) сидеть впереди в синагогах, т. е. на особенно почетных местах перед ящиком, в котором хранились свитки Священного Писания, и лицом ко всей остальной публике; и г) возлежать на первом месте на пиршествах, т. е. на месте рядом с хозяином дома.

Мар. 12:40 . Поскольку (как это следует из еврейских священных книг, в частности, "Мишны") законоучители первого века не получали официальной платы за свой труд, они зависели от гостеприимства и добровольных даяний благочестивых иудеев. К сожалению, весьма часто "книжники" злоупотребляли и тем и другим. Фраза поядающие домы вдов как раз и выражает мысль о злоупотреблении благородством небогатых или бедных людей, включая и вдов, чье имущество книжники не стеснялись присваивать.

Помимо этого, они напоказ долго молились - с тем, чтобы производить на людей впечатление своим фальшивым благочестием и таким образом еще более входить к ним в доверие. Вместо того, чтобы привлекать внимание людей к Богу, они обращали его на себя. За свое тщеславное поведение, жадность и лицемерие, предупреждал их Иисус, они примут тягчайшее осуждение (Иак. 3:1) на последнем Божием суде.

б. Одобрение Христом бедной вдовы (12:41-44) (Лук. 21:1-4)

Мар. 12:41-42 . Иисус перешел со двора язычников, где учил народ, в женский двор. В этом дворе возле стены были установлены 13 трубообразных сосудов, так называемых "сокровищниц", куда люди клали свои добровольные пожертвования. И сел Иисус против одной из таких сокровищниц и смотрел, как народ кладет деньги в сокровищницу.

В отличие от многих состоятельных людей, которые клали в сокровищницу по многу денег (буквально: "много монет" - золотых, серебряных, бронзовых и медных), безымянная вдова положила всего две лепты. "Лепта" была самой мелкой из бронзовых иудейских монет, ходившей в то время в Палестине. Две лепты составляли 1/64 часть римского динария - средней дневной платы работника. Для своих римских читателей Марк поясняет, что две лепты составляли кодрант ("кодрант" - монета, имевшая хождение в Риме).

Мар. 12:43-44 . Обращаясь к ученикам, Иисус предваряет Свои слова торжественной формулой: Истинно говорю вам… и продолжает: эта бедная вдова положила больше всех, клавших в сокровищницу. Он объясняет, почему: Ибо все клали от избытка своего (а, значит, не слишком "ущемляли" себя при этом), а она от скудости своей положила все… все пропитание свое.

Вдова могла бы одну из "лепт" оставить себе; хотя раввинскими правилами и не допускалось, чтобы пожертвование составляло меньше двух лепт, на добровольные даяния, как в этом случае, данные правила не распространялись. Так что, совершая свое действительно жертвенное даяние Богу, бедная вдова полностью доверилась Ему, уповая на то, что о ее нуждах Он позаботится Сам. Этот случай служит также прообразом принесения Христом в жертву Самого Себя, которое Он совершит в смерти Своей на голгофском кресте.

Г. Пророческая беседа Иисуса с учениками на Елеонской горе (глава 13) (Матф. 24:1-25; Лук. 21:5-36)

Эта глава, известная под названием "Речи на Елеонской горе", - самый длинный из написанных Марком разделов, посвященных учению Иисуса Христа (сравните Мар. 4:1-34).

В ней Он предсказал разрушение Иерусалима (13:2), побудив учеников спросить Его о времени, когда это произойдет (стих 4). Очевидно, они связывали разрушение храма с наступлением "кончины века" (Матф. 24:3). Отвечая им, Иисус соединяет в единое целое пророчества о двух разных событиях: а) о ближайшем, а именно о разрушении Иерусалима (произошло в 70 г. по Р. Х.) и б) об отдаленном - о втором пришествии Сына Человеческого на облаках с силою и славою великою.

Первое из них, местного, так сказать, значения, которое уже сбылось, явилось "предтечей" второго, которое произойдет в масштабе всей земли. В таком изложении событий Иисус следовал ветхозаветным пророкам, предсказывавшим будущие далекие события в "терминах" и образах событий ближайшего будущего, свидетелями которых могли стать и некоторые из слушателей (сравните Мар. 9:1,12-13).

Христос предвидел, что между Его воскресением и вторым Его пришествием пройдет некоторый исторический период (13:10). С тех пор прошло уже более двух тысяч лет (после разрушения Иерусалима и храма), а конец еще не наступил.

Свое пророческое изложение событий Он как бы заключает в "рамки" предостережений и призывов: предостережений от непрестанных попыток ввести людей в заблуждение и призывов к бдительности и послушанию - на протяжении всего этого "промежуточного" периода, в который будет совершаться миссионерское служение и не будут прекращаться гонения, и одни общественно-политические перевороты будут сменяться другими.

Двадцать увещаний в повелительном наклонении можно насчитать в стихах 5-37. В "ключевых" местах "речи" дважды встречаем слово "берегитесь" и дважды - "смотрите" (стих 5, 9, 23, 33). Все это делилось для того, чтобы побудить учеников крепко держаться веры и неизменно повиноваться Богу на протяжении "века сего", сколько бы он ни продлился.

В изложении Марка "речь на Елеонской горе" образует мостик между сценами "прений" Иисуса Христа с религиозными вождями (11:27 - 12:44) и последующим описанием Его страданий (14:1 - 15:47), кульминационным моментом которых явится Его смерть на кресте. Эта же "речь" или беседа открывала ученикам Христа, что религиозный истэблишмент, который стал в оппозицию по отношению к Нему и который в конце концов осудит Его на смерть, сам подвергнется Божиему суду.

Рассказать друзьям